الأحكام والشروط العامة

قم بتنزيل شروط ميدي باك العامة للبيع والتسليم كملف pdf
 

شروط ميدي باك العامة للبيع والتسليم
شارع إدوارد-راين1-3، كونيجز فينتر 53639، ألمانيا، محكمة تسجيل سيكبورج، ألمانيا HRB 12253

 
1§ الصلاحيةy
(1) تنطبق شروط البيع هذه حصريًا. لا تعترف ميدي باك بالشروط المنحازة أو المتضاربة إلا إذا وافقت ميدي باك عليها كتابيًا.
(2) تنطبق شروط البيع هذه أيضًا على جميع المعاملات المستقبلية بين الأطراف، وكذلك عندما تقوم ميدي باك بتنفيذ تسليم البضائع بمعرفة الشروط المنحازة أو المتضاربة.
(3) تنطبق شروط البيع العامة هذه فقط على أصحاب المشاريع والكيانات القانونية الخاضعة للقانون العام، أو الصناديق الخاصة بموجب القانون العام بالمعنى الوارد في § 310 I BGB.

 

§2 العروض والقبول
(1) إذا كان الطلب يشكل عرضاً بالمعنى الوارد في § 145 BGB، يحق لـميدي باك قبوله خلال فترة أسبوعين.
(2) يتم إبرام العقد لعدم وجود اتفاقات خاصة مع تأكيد الطلب الكتابي من ميدي باك. تُعد تأكيدات الطلبات والعروض والفواتير التي يتم إنشاؤها إلكترونياً كافية ويمكن إرسالها أيضًا عبر الفاكس أو البريد الإلكتروني، ولا يلزم بالضرورة أن يتم تقديمها بتوقيع.

 

§3 الوثائق المقدمة
بالنسبة إلى جميع المستندات المقدمة إلى المشتري فيما يتعلق بتقديم طلب، على سبيل المثال، الحسابات والرسومات وما إلى ذلك، تحتفظ ميدي باك بحقوق الملكية وحقوق التأليف والنشر. لا يجوز إتاحة الوصول إلى هذه المستندات لأطراف ثالثة، إلا إذا منحت ميدي باك العبارة للمشتري بموافقة الخطية. بقدر ما لا تقبل ميدي باك عرض المشتري خلال فترة الفقرة 2، يجب إعادة هذه الوثائق إلى ميدي باك بعد تعبير ميدي باك عن الطلب.

 

§ 4 الأسعار والدفع
(1)أسعار ميدي باك هي أعمال سابقة، كونيجز فينتر 53639، ألمانيا، بالإضافة إلى ضريبة القيمة المضافة المطبقة والمعمول بها باستثناء تكاليف التعبئة، وضرائب الاستيراد، والضرائب الأخرى، والرسوم الجمركية، وتكاليف التحميل والنقل والتأمين ما لم تكن الأسعار خلاف المتفق عليه صراحةً.
(2)سعر الشراء مستحق خلال 10 أيام من تاريخ الفاتورة. بعد تاريخ الاستحقاق، فإن الفائدة الافتراضية هي 9٪ أعلى من سعر الفائدة الأساسي الخاص بالبنك المركزي الأوروبي. تحتفظ ميدي باك بالحق في تأكيد المزيد من الأضرار الناجمة عن التأخير. غير أنه يحق للمشتري أن يثبت لميدي باك أنه لا يوجد أو قد حدث قدر ضئيل جدًا من الضرر نتيجة للتخلف عن السداد.
(3) يتطلب الحسم من قيمة الخصم موافقة خطية خاصة مسبقة.
(4) لا تقبل سندات الصرف والشيكات كدفعة.

 

يُسمح للمشتري بالتعويض فقط إذا كانت مطالبة التعويض مسلم بها أو تم وضعها قانونًا. يُسمح للمشتري بالاحتفاظ بالمطالبات الناتجة عن نفس جهة الاتصال فقط.
– التعويض والاحتفاظ

 

التسليم
(1)يتطلب التسليم في الوقت المناسب للمشتري والوفاء بالالتزامات المناسبة. تحتفظ شركة ميدي باك بالحق للاعتراض على العقود التي لم يتم الوفاء بها.
(2)في حالة التقصير في قبول أو أي انتهاك آخر من قبل المشتري، يجب على المشتري تعويض الضرر بما في ذلك أي نفقات إضافية. تحتفظ شركة ميدي باك بالحق لتقديم مطالبات إضافية بجانب ذلك. يتحمل المشتري مخاطر الخسارة العرضية والتدهور العرضي في حالة التقصير في القبول أو أي انتهاك آخر للعقد.
(3)يحق لـميدي باك تسليم جزئي وتسليم شحنات جزئية.
(4) تواريخ التسليم ناتجة عن العقد المبرم بين ميدي باك والمشتري. لا يمكن ملاحظة أوقات التسليم إلا بعد الاتفاق على جميع المسائل التقنية والتجارية، ووفاء المشتري بجميع التزاماته (على سبيل المثال، الدفعات المسبقة المتفق عليها، والأذونات). خلاف ذلك أوقات التسليم هي مناسبة ممتدة.
(5) أوقات التسليم تتطلب التسليم في الوقت المحدد وتسليم ذاتي مناسب. يتم اعتبار البضائع مسلمة بعد إشعار التسليم، إذا لم يقم المشتري بتحصيلها دون تأخير في موعد أقصاه 14 يومًا من إشعار التسليم، وتلقى المشتري إشعارًا بالتقصير كتابيًا.
(6) حالات استثنائية مثل النزاعات العمالية، والتدابير السيادية، وتعطل حركة المرور، القضاء والقدر / ظروف قهرية، وغيرها من الأحداث الخارجة عن إرادة ميدي باك تعفى ميدي باك طوال فترة وجودها من التزام التسليم. في حالة حدوث حالات مزعجة متبقية، يتم اعفاء ميدي باك تمامًا من الالتزام بالتسليم.
(7) في حالة التأخر في التسليم أو الاستحالة في التسليم التي تكون ميدي باك مسؤولة عنها، تعتبر مطالبات التعويض غير مقبولة، باستثناء حالات النية أو الإهمال الجسيم من شركة ميدي باك.

 

§ 7 نقل المخاطر والشحن
(1) ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك، يتم التسليم أعمال ميدي باك السابقة، كونكز فينتر 53639، ألمانيا. يتم التحميل والنقل والتفريغ على حساب المشتري ويتحمل المشتري أيضا المخاطر الناتجة عن العملية. يتم نقل البضائع المعبأة عادة حسب نظام التعبئة والتغليف. سوف يتم تحميل العبوة مقابل سعر التكلفة. بناءً على طلب المشتري، ستقوم شركة ميدي باك، بالنيابة عن المشتري، باختيار شركة نقل، وطريقة النقل، والناقل، وستؤمن البضاعة ضد التلف والخسارة والكسر. يتحمل المشتري كل التكاليف والمخاطر الناتجة.
(2) في حالة الموافقة على شروط أخرى غير "الأعمال السابقة"، تطبق Incoterms 2010.

 

§ 8 الاحتفاظ بالوظيفة
(1) حتى يتم السداد الكامل، تظل ميدي باك مالكة البضائع المسلمة. يحق لشركة ميدي باك استرداد البضائع الموردة في حال خرق عقد المشتري والتقصير في الدفع.
(2) يتعين على المشتري التعامل مع السلع الموردة بعناية وضمانها، وإذا لزم الأمر، الحفاظ عليها بشكل صحيح.
(3) طالما أنه لم يتم السداد بالكامل، يتعين على المشتري إبلاغ ميدي باك بشكل خطي إذا كانت البضائع المسلمة مثقلة بحقوق طرف ثالث أو خاضعة ل تدخل طرف ثالث.
(4) يحق للمشتري إعادة بيع السلع المشتراه التي لا تزال ملكية ميدي باك في سياق الأعمال العادية. يعين المشتري بموجبه لشركة ميدي باك وجميع مطالباتها مثل إعادة البيع - بغض النظر عن إذا تمت معالجة البضائع أو لا. بغض النظر عن حق ميدي باك في تحصيل المطالبة مباشرة، يحتفظ المشتري بالحق في تحصيل المطالبة بنفسه. وفي هذا السياق، تلتزم شركة ميدي باك بعدم تحصيل المطالبة طالما أن المشتري يفي بالتزاماته المتعلقة بالدفع، ولم يقم المشتري بتقديم طلب للإفلاس أو ما شابه، ولم يتوقف عن السداد.
(5) في حالة تجاوز قيمة الأوراق المالية المذكورة أعلاه مطالب ميدي باك بأكثر من 10٪، يتعين على ميدي باك الإفراج عن الأوراق المالية المتراكمة وفقًا لتقديرها بناءً على طلب المشتري.

 

§ 9 الضمان
(1) الشرط الأساسي لأي حقوق ضمان للمشتري هو استيفائها الصحيح لجميع واجبات التحقيق والإخطار بالعيوب المستحقة وفقًا للمادة 377 المستحقة على HGB والتزامات الشكاوى.
(2) يمكن تأكيد ادعاءات الضمان في غضون 12 شهرًا بعد نقل المخاطر.
(3) في حالة وجود عيوب في البضاعة، يحق للعميل الأداء اللاحق في شكل إزالة العيوب أو تسليم المنتج خالي من العيوب. إذا فشل الأداء اللاحق، يحق للعميل تخفيض سعر الشراء أو الانسحاب من العقد.

 

§ 10 المسؤولية
(1)في حالة النية أو الإهمال الجسيم من جهة ميدي باك أو من ممثلي ميدي باك أو وكلاءها، تكون ميدي باك مسؤولة وفقا للقواعد القانونية؛ فضلا عن الانتهاك اللوم للالتزامات التعاقدية الأساسية. بقدر ما لا يوجد أي خرق متعمد للعقد، فإن مسؤولية ميدي باك عن الأضرار تقتصر على الضرر المتوقع والذي يحدث عادة.
(2)المسؤولية عن الأذى الجسيم في الحياة، الجسم، أو الصحة والمسؤولية بموجب قانون المسؤولية عن المنتج لا تتأثر.
(3)ما لم يُنص صراحة على خلاف ذلك، يتم استبعاد مسؤولية ميدي باك.

 

11القانون المطبق ومكان الاختصاص
(1)يخضع هذا العقد والعلاقات القانونية الكاملة للأطراف لقانون جمهورية ألمانيا الاتحادية لاستبعاد اتفاقية الأمم المتحدة للبيع (CISG).
(2)مكان الأداء ومكان الاختصاص الحصري ولجميع المنازعات الناشئة عن هذا العقد هي مكان عمل ميدي باك، ما لم ينص على تأكيد الطلب خلاف ذلك.
(3)جميع الاتفاقات المبرمة بين الطرفين لغرض تنفيذ هذا العقد قد وضعت كتابة في هذا العقد (بريد إلكتروني أو رسالة فاكس كافية). يجب أن تكون جميع التغييرات المحتملة لهذه الاتفاقيات خطية حتى تكون صالحة (البريد الإلكتروني أو الفاكس يكفي).
(4)إذا كانت أحكام هذا العقد فردية أو أصبحت غير فعالة أو تحتوي على فجوة، تبقى الأحكام المتبقية دون تأثر. يتعهد الطرفان باستبدال الحكم غير الفعال بمثل هذا الشرط المسموح به قانونًا الأقرب إلى الغرض الاقتصادي من الحكم غير الصحيح أو يملأ هذه الفجوة.

اعتبارًا من: مايو 2017

 

 

 

Welcome to MEDIPAC GmbH.

According to your system settings this website is displayed in English language.

Continue in English

If you wish to continue in different language please choose:

اتصال سريع
  • Home